MENU

Song Dongye 宋冬野

Song Dongye is a Chinese music producer born in 1987 in Beijing. In 2013, his hit song “Miss Dong” went viral and became one of the hottest singles of the year. In the following August, Song Dongye dropped his full EP An He Qiao Bei. The EP was highly appraised by the Chinese music industry, many of the songs including; “GeZi”, “Lilian” and “Zebra, Zebra” gained huge attention from the public. The album became one of the best sold physical albums in China, and won the first Lu Xun Culture Award, the Chinese Voice Music Media Award, in addition to many other influential awards. Beginning with “An He Qiao Bei”, Chinese contemporary folk music has gradually entered mainstream music, breaking the boundaries between independent music and mainstream pop music. In 2017, Song Dongye launched two new singles, “Guo Yuanchao” and “Kong Gang Qu”, saying goodbye to the unitary folk style and opening up a new profound aesthetic with diverse musical expressions and a different philosophy. Meanwhile, he participates in the creation of music as a producer and has won a Golden Melody award for Best Lyrics.

 

宋冬野

1987年出生于北京的音乐唱作人。2013年,一首《董小姐》被唱到街知巷闻,可以称为年度最热门单曲。2013年8月,宋冬野正式推出全新专辑《安和桥北》,受到整个华语乐坛的推崇与肯定,其中《鸽子》、《莉莉安》、《斑马,斑马》等作品已成为今年来中国流行音乐的经典曲目。该专辑也使宋冬野成功跃居国内实体唱片销量最多的音乐人之一,并斩获首届鲁迅文化奖、华语音乐传媒大奖等众多重量级奖项。以《安和桥北》为始,中国当代民谣音乐逐渐进入大众视线,打破原创独立音乐与主流音乐的界限。2017年,宋冬野推出全新单曲《郭源潮》、《空港曲》,告别单一民谣风格,以多元的音乐表达和别样的高远哲思开启深刻审美,同时开始以制作人身份参与音乐创作。2018年,宋冬野也凭借《郭源潮》斩获了金曲奖最佳作词人的奖项。